У російській мові при вітанні зазвичай використовується називний відмінок: "Добрий ранок!", «Доброго вечора!», а не «Доброго ранку!», «Доброго вечора!». Родовий відмінок («На добраніч!», «Усього доброго!») використовується при прощанні, а не при вітанні.3 Apr 2014
Згідно з правилами телефонного етикету, першим завжди вітається подзвонив. Замість короткого «Здрастуйте», яке може прозвучати невиразно, краще використовувати словосполучення «Добре ранок", "Добридень". Привітання має бути не лише чемним, а й інформативним.
Що можна сказати замість «Добре ранок!»
- Салют новому дню!
- Чарівного тобі ранку!
- Бадьорого ранку.
- Продуктивного вам ранку!
- Результативного дня!
- Сонячний настрій на весь день!
- Привіт! Як спалось?
- Гарного дня.
Хто повинен вітати першим старший чи молодший Вивчаючи етикет, пояснюють, що першим винен вітати той, хто молодший.